aixgame员工 发表于 2020-7-10 11:11:33

战斗字幕汉化(自己开工,求指导)

技术大佬都在捏人做mod,而小白我技术残废日语半残,但是心有大志{:5_485:}
想汉化一下本作的战斗字幕,就当是写小说了,不知道那个大哥愿意一起参与。。。。。
————————————————————————————————————————————————————————————————
HS2字幕显示插件


安装插件并玩过游戏,新的字幕显示内容就记录在
游戏目录\BepInEx\Translation\zh\Text的_AutoGeneratedTranslations
这个txt打开最下面就是新的战斗字幕了。

另外不需要收集字幕了。。。
翻译文本 和依赖的插件在这:
https://github.com/IllusionMods/HS2-Translation

————————————————————————————————————————————————————

暂时我将自己负责攻略“胆小、勤劳”的依存部分(好像暴露些什么)
译者自我介绍:土木狗,应工作需要辅修工程日语(哑巴日语),对于语气词和ghs词汇其实很陌生,所以翻译时实在摸不透就开脑洞各位见谅
我知道翻译完成后会乱转,毕竟只是福利,我不多说啥


————————————————————————————————————————————————————

7.9累计翻译2859句,总体进度9.61%

链接:https://pan.baidu.com/s/1HjoaNSLy9JBupymyfZMwaQ
**** Hidden Message *****


所有带字母开头的语句为我们翻译的内容
H为@青虫
T为@spliger
M为@melonzz

有任何不和谐的地方请主动私聊我们(场景错误主语错误等)

赫爾曼 发表于 2020-7-20 12:08:22

加油啊,繼續翻譯多一點給大家

330608 发表于 2020-9-12 23:28:17

真厉害啊楼主,现在都这么玩了吗

伪球迷 发表于 2021-1-3 01:55:54

真厉害啊楼主,

月下紫蝶 发表于 2021-5-1 15:52:36

加油站长大大,期待期待。

逆灬逍遥 发表于 2021-6-19 15:33:58

看下,多谢楼主

车干 发表于 2021-7-5 15:24:23

谢谢大佬,牛逼

是我自作多情 发表于 2021-7-9 16:11:05

6666                                          

五五K 发表于 2021-7-31 23:01:33

6666666666666666

Fran 发表于 2022-6-29 20:28:56

66666666666
页: [1] 2
查看完整版本: 战斗字幕汉化(自己开工,求指导)